日語旅行
❶ 去日本旅遊可以用到的常用日語!!!!!!!
日語+中文諧音+中文翻譯 (提供給沒學過五十音不會日語的日本旅行者參考。)
おはようございます。哦哈喲~鍋咱一嗎死。 早上好。
お休(やす)みなさい。哦呀思咪哪賽。 晚安。
お腹が空きました 哦那卡噶思ki嗎洗打。 我餓了。
こんばんは。 空幫哇。 晚上好。
お元気(げんき)ですか。哦哏ki德死噶? 您還好吧,相當於英語的「How are you」いくらですか。衣苦喇得死噶? 多少錢?
すみません。死咪嗎色嗯。 不好意思,麻煩你…。相當於英語的「Excuse me」。
ごめんなさい。過門那賽。 對不起。
どういうことですか。多一屋擴多得死噶? 什麼意思呢?
まだまだです。馬噠嗎噠得死。沒什麼,沒什麼。(受到表揚時候的自謙,即「哪裡哪裡」)
どうしたの。 多洗打諾?どうしたんですか。 多洗擔得死噶? 發生了什麼事啊。
なんでもない。男得莫耐。 沒什麼事。
ちょっと待ってください。氣哦多嗎得哭搭賽。請稍等一下。
約束(やくそく)します。啞哭縮哭西嗎死。就這么說定了。
これでいいですか。擴勒得意乙得死噶? 這樣可以嗎?
どうして。朵哦西得? なぜ 哪責?為什麼啊?
いただきます 乙搭搭ki嗎死。 那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。果機鎖哦薩嗎得洗噠。 我吃飽了。(吃完後)
ありがとうございます。啊哩噶朵~鍋咱一罵死。 謝謝。
どういたしまして。朵哦一他西嗎西得。別客氣。
本當(ほんとう)ですか。紅多得死噶? 真的嗎?うれしい。 舞勒戲。我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。喲洗。乙哭zo! 好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。乙得ki嗎思。 我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。乙得啦夏乙。您好走。(對要離開的人說的話)
いらしゃいませ。乙啦蝦一嗎色。歡迎光臨。
じゃ、またね。價、嗎打ne。では、また。得哇、嗎打。 再見(比較通用的用法)
がんばってください。 港吧得哭搭賽。 請加油。(曰本人臨別時多用此語)ただいま。 塔噠一嗎~。我回來了。(曰本人回家到家門口說的話)
おかえり。 哦開哩。您回來啦。(家裡人對回家的人的應答)
おじゃまします。 哦家嗎西嗎死。打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。 哦家嗎西嗎洗打。打攪了。離開別人的處所時講的話。
はじめまして。 哈機么嗎洗得。 初次見面請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。 多~做~喲咯西哭 哦呢噶一西嗎思。 請多關照。這一句話請練熟點兒,碰到日本朋友的話一口氣說出來馬上鎮他。
別(べつ)に。 be tsu ni (唄詞泥。)沒什麼。當別人問你發生了什麼事時你的回答。
おねがいします。 哦呢噶一西嗎思。拜託了。なるほど。哪嚕火朵。 原來如此啊。はい 嗨乙。 是的。
さようなら 灑油納拉。 再見。
日語發音要注重節拍,這樣的日語更好聽,也更純正。日語假名跟中國的拼音一樣。平時多看看日本動漫和日劇,更能感受到日語發音的節奏感和語境了。
❷ 急求一篇日語作文(題目旅行,內容隨便)
看了一下,你貌似是男生?所以幫你用簡體寫了一篇……
小學生式的作文,技術含量很低……
誰でも行きたいところがあるだろう。あなたが行きたい所はどこだか。きっと自分がとても好きな場所だろう。私はそうと思う。
私は幼き頃からテレビでいろいろな日本についての番組をたくさん見たことがある。それから、私が日本にだんだん興味を持ってきました。日本の都市は自分の特色がある。東京はにぎやかで、京都と奈良は古くて靜かだ。私は美味しい食べ物が一番好きだから、是非道頓崛へいきたいんだ。道頓崛は大阪にある。大阪は日本の台所だが、道頓崛はこの台所のコックのようだという言葉がある。ここで日本の珍しい食べ物とか、外國の特色料理とか、何でもあるよ。どう、あなたも見にいきたいんだか。
私がいつもテレビや、雑志などを通して、日本について少しわかるようになっている。しかし、一度も行かなければ、永遠に本當の日本をわからないだろう。だから、真の日本をよくわかるために、一度日本へいきたいんだ。
❸ 日語我們去旅遊吧怎麼翻譯
直接說:「一緒に旅行に行きましょう。」就能表達 「我們一起去」的意思。日語里很多都是「無主句」,不經常把「私」「私たち」之類 「強調自身」 的主語掛在嘴邊。這和日本的文化有關,也是和漢語的一個很大的區別。但是初級教材為了能讓人更好接受通常會在例句里把「私」「私たち」之類的主語加進去。
或者說:「(一緒に)旅行に行きませんか?」,比上面的語氣更委婉一些。
如果是對很要好的人提議的話除了上面的說法還可以說:「(一緒に)旅行に行こうではないか?」或「(一緒に)旅行でも行こうではないか?」「(一緒に)旅行でも行こうよ。」(不一起去旅個游什麼的嗎?),「(一緒に)旅行でも行こうではないかと。」(省略句,意思是 「我尋思著要不要一起去旅個游之類的。」)等等等等。
❹ 日語旅遊常用語有哪些
両替(換錢)
今日のレートはいくらですか。 (今天的匯率是多少?)
一萬円を両替して下さい。 (兌換一萬日元。)
これを細かくしてもらえますか。 (請把這些換成零錢。)
トラベラーズチェックを現金にして下さい。 (把旅行支票換成現金。)
食事(食)
メニューを見せて下さい。 (請給我看看菜單。)
中國語のメニューはありますか。 (有沒有漢語菜單?)
これはどんな料理ですか。 (這是什麼菜?)
あちらで食べているのは何ですか。 (那邊的人吃的是什麼?)
注文をお願いします。 (點菜。)
お勘定をお願いします。 (買單。)
カードは使えますか。 (可以刷卡嗎?)
領収書を下さい。 (請開張發票。)
泊まる(住)
今晩泊まるホテルを予約したいのですが。 (我要訂今晚住的賓館。)
2人部屋をお願いします。 (我要雙人房間。)
宿泊費はいくらですか。 (房費多少錢?)
チェックアウトの時間は何時ですか。 (幾點以前要退房?)
チェックインをお願いします。 (我要辦住宿手續。)
チェックアウトをお願いします。 (我要辦退房手續。)
(行)
一番近い地下鉄の駅はどこですか。 (最近的地鐵站在哪裡?)
地下鉄の路線図はありますか。 (有地鐵路線圖嗎?)
乗車券はどこで買うのですか。 (車票在哪裡買?)
明日の午後の切符はありますか。 (明天下午的票有嗎?)
何時に出発するのですか。 (什麼時候出發?)
時間はどれくらいかかりますか。 (要多長時間?)
~~へ行くバスはありますか。 (有去~~的巴士嗎?)
このバスは~~まで行きますか。 (這輛巴士去~~嗎?)
そこに著いたら教えて下さい。 (到了那裡,請告訴我。)
タクシー乗り場はどこですか。 (計程車乘車點在哪裡?)
ここから~~までの運賃はいくらですか。 (從這里到~~要多少錢?)
~~へ行って下さい。 (請去~~。)
次の角を右に曲がって下さい。 (請在下個轉彎住往右拐。)
道を尋ねる(問路)
すみません、道をおたずねしたいのですが。 (對不起,我想問個路。)
この通りは何通りですか。 (這條路是什麼路?)
道に迷ってしまいました。 (我迷路了。)
ここはこの地図のどこになりますか。 (這兒是這個地圖上的哪裡?)
~~への行き方を教えて下さい。 (去~~怎麼走?)
一番早く行ける手段は何ですか。 (怎麼才能最快到那裡?)
ここから歩いていける距離ですか。 (能從這里走到那裡嗎?)
ここからどれくらいの距離ですか。 (離這里有多遠?)
観光(觀光)
この建物へは入れますか。 (這個建築可以進去嗎?)
入り口はどこですか。 (入口在哪裡?)
入場料はいくらですか。 (門票多少錢?)
ここで寫真を撮ってもいいですか。 (這里可以拍照嗎?)
私たちの寫真を撮っていただけますか。 (給我們拍一張照好嗎?)
今天太晚了,就給你整理出這些,手都打酸了,希望能幫到你。如果還有想知道的,可以再追問。
❺ 旅行用日語怎麼說
旅行的日語
漢字詞:旅行(りょこう)
羅馬音:ryokou;
固有詞:たび(旅)
羅馬音:tabi。
❻ 一些基本的旅遊日語怎麼說
如果你完全不會日語的話,東經日語的這些基本單詞,問路的時候說出來或者指給別人看別人也會告訴你。
機場(空港 くうこう)
地鐵(地下鉄 ちかてつ)
車站(駅 えき)
廁所(トイレ)
便利店(コンビニ)
酒店(ホテル)
東京塔(とうきょうタワー)
淺草寺(せんそうじ)
問路前再加上剛才學的萬能語句すみません,會更加得體~
例:すみません,空港へ行きたいです。どう行きますか?
最後也不要忘記感謝對方:
ありがとうございます。謝謝。
❼ 日語旅行導游詞
大家好,歡迎大家參加//旅行社//日游,我是本次旅行的全程導游 我姓//
希望大家這次出行是個開心之旅,也希望大家這次出行有新的收獲和新的體驗。我的日語水平有限,會一些簡單的日語大家如果和我說日語的時候盡量慢一點說。在這幾天的行程里大家有任何困難我都盡量為您解決 祝您旅程愉快 下面我來說下咱們這幾天安排 好了 再次謝謝大家支持我們的工作,
皆さん、こんにちは。この度XX旅行社のXXツアーをご參加して頂き、誠にありがとうございます。私は皆さんのお世話をさせていただくことになったXXXでございます。どうぞ、よろしくお願い致します。
皆さんの心に殘るいい旅になっていただくために、私は力を盡くして努めていきたいと思っています。何かご質問などがありましたら、遠慮なくおっしゃってください。
一つお願いがありますが、今私の日本語はまだまだ不十分ですので、お話を少しごゆっくりと言って頂けたら、助かりますが、ご容赦くださいませ。
(皆さんの楽しい旅を心からお祈りいたします。)==言わなくていいと思う。
これから、このXX日間のスケジュールについてお話したいと思います。
・・・ ・・・
最後にもう一度皆さんのご協力を感謝いたします。
ありがとうございました。
❽ 旅行 日語怎麼翻譯
1、旅行で美しい景色が見られ、心を鍛えることもでき、それに、自然に親しみ、心身をリラックスすることもできる。
2、われわれの考え方に対しても、積極的な影響を與える。
3、おいしいものをたっぷり食べる
希望對你有幫助。
❾ 「一個人的旅行」翻譯成日文是什麼要最標準的
可以有兩種說法, 一個就是
一人旅
是通常的說法.
還有一中, 就是書面語中, 有點特意用漢字來表達個性的意思的用法, 日本有一個旅行雜志就叫這個名字:
一個人の旅行
❿ 旅遊用日文怎麼說
日文中只有以下,旅遊 或 觀光。
旅行(りょこう)する
観光(かんこう)する
先去見朋友,然後一起去旅遊.. 「先(ま)ず、友達(ともだち)に會い、そして、旅行(りょこう)に行(い)きます。」