時間旅行者的妻子原著
❶ 急需電影《斷頭谷》和小說《時間旅行者的妻子》的評論,100字左右。謝謝
《斷頭谷》
影片從頭到尾無不彌漫著一種陰森恐怖而且血腥的氣氛,在以及那個片中斷頭騎士斬頭的場面直接而不含蓄,十分的重口味。除去這些恐怖血腥的內容之外。本片的推理也毫不令人失望,懸念一層鋪著一層,但是結尾的謎底揭曉來的快速而毫無准備,所以也並未能讓觀眾大吃一驚,但是本片依舊是一部製作十分上乘的電影。而約翰尼·德普在本片中試驗的依舊是一種比較另類的角色,那就是有點神經質的警官。而德普的精湛演技令這位警官與卡翠娜的愛情和自己的悲慘身世被抒發的淋漓盡致。蒂姆·波頓這次給我們帶來的是一部血腥恐怖的哥特式電影
時間旅行者的妻子
http://movie.mtime.com/62087/comment.html
在人生最美好的時候遇見你,愛上你,在最快樂的時候嫁給你,卻沒想到會將整個人生用來等待你……或許你還是那個滄桑的成熟男人,我仍是那個青澀的花季少女。電影是一個凄美中帶有一絲喜悅的故事,我們可以感到兩個人之間濃濃的愛,不會隨著穿梭的時空而褪去……
一本暢銷的小說,講述一個不可能的故事,小說更加殘酷的讓克萊爾用盡一生,在最美好的時候遇見亨利,等待再次相見卻已經是80歲的老嫗,面對年輕的亨利,他們的愛仍是那麼熱烈,也許這就是作者對於愛的真諦的詮釋吧。小說或許殘酷,但也或許更加讓人有種湧出淚水的沖動……
❷ 《時間旅行者之妻》我原著和電影都沒看過,大家建議是先看書還是看電影比較好(請都看過的朋友說說)
個人建議先看書~
看書確實是個艱難的過程,因為這部書的結構,使得讀起來有回些吃力。但是可以自己在答腦海中勾畫主角的形象,勾畫場景之類的,想像空間比較大。
但是看完電影以後,就沒有看書的必要了。
反正我個人都是先看原著,再看翻拍電影的。
❸ 求《時間旅行者的妻子》的中英完整版TXT版本的小說
你要的書,已發送
請注意查收
如果沒有,請查看垃圾箱
滿意請及時採納
有問題請回郵或HI我
(*^__^*) 嘻嘻
by:天使之紫淚痕
❹ 時間旅行者的妻子txt下載,時間旅行者的妻子小說下載
簡介:《時間旅行者的妻子》是一個新穎的故事,它涉及到三個層面的連動:引人入勝的科幻概念、栩栩如生的人物刻畫,以及感人至深的愛情。全書交織貫穿了亨利和克萊爾不同角度的視野和敘述,傳神地表達出克萊爾那種總是被丟下後的思念,那種不尋常的生活方式,以及她對亨利超乎一切的愛;還有這個永遠不知道自己下一刻將身在何方的男人,他的恐懼,和他對來之不易的愛情的感激之意。
下載:http://blog.sina.com.cn/s/blog_63214c730100fokj.html
❺ 求小說 時間旅行者的妻子 the time traveler's wife的英文原版
你要的資源,已發送中…
請稍候接收!
滿意請及時採納我的回答
有疑問 請『繼續追問』,
或者通過E-mail聯系我
❻ 時間旅行者的妻子電影的結局是什麼
《時間旅行者的妻子》電影的結局:
2007年元旦,新年的鍾聲響過之後,在時間旅行的途中,亨利被一顆來自1984年的子彈擊中,當場斃命,他的年齡永遠停止在了43歲上。但克萊爾的等待卻還在繼續。但是未踏入中年的亨利依舊活著,依舊可以穿梭在時間里,去和逐漸老去的女主角克萊爾見面。
《時間旅行者的妻子》電影的劇情簡介:
身為圖書館管理員的亨利原本過著普普通通的生活,但自從患上一種被稱為是「慢性時間錯位症」的疑難雜症後,他的生活就註定不再普通。這種病無法治癒,並且隨時隨地可能發病,而發病的臨床症狀就是時空穿梭。
經歷了上百次時空穿梭後,亨利已經漸漸習慣了這種非常規的生活,直到在一次穿梭的時候,他遇見了一位叫克萊爾的女孩。男主角亨利愛上了女主角克萊爾,兩人墜入愛河無法自拔,最後克服層層阻礙,共同邁進婚姻殿堂。
然而婚後,亨利和克萊爾的生活依然被時間旅行所困擾。事實上,亨利也渴望回到正常的生活秩序中來,為此他四處求助醫生,但毫無效果。克萊爾覺得自己已經處在了崩潰的邊緣,而此時,她與亨利的徹底分別也終於不可逆轉地降臨了。2007年元旦,新年的鍾聲響過之後,在時間旅行的途中,亨利被一顆來自1984年的子彈擊中,當場斃命,他的年齡永遠停止在了43歲上。但克萊爾的等待卻還在繼續。
(6)時間旅行者的妻子原著擴展閱讀
《時間旅行者的妻子》由羅伯特·史文克執導,艾瑞克·巴納和瑞秋·麥克亞當斯等聯袂出演,改編自奧黛麗·尼芬格創作的一本同名小說。影片於2009年8月14日在美國上映 。
電影是根據奧黛麗·尼芬格的同名小說《時間旅行者的妻子》改編而成。而將本片改編為電影破費周折,小說版權在2003年就被當時還是夫婦的布拉德·皮特與詹妮弗·安妮斯頓買下,一直處在籌拍期,但隨著兩人的婚姻破裂,該片的拍攝日期也是一拖再拖,最後布拉德·皮特取得本片版權,並順利拍攝完畢。
影片的原定女主角是詹妮弗·安妮斯頓,隨著她與布拉德·皮特兩人的勞燕分飛,女主角最終確定為瑞秋·麥克亞當斯。而布拉德·皮特也宣布不再飾演男主角,換為艾瑞克·巴納 。
❼ 求 時間旅行者的妻子 英文小說原版~~求完整版
已發送,請查收~
❽ 小說《時間旅行者的妻子》哪裡有
時間旅行者的妻子
譯者:夏金 安璘 譯 作者:(美)奧德麗·尼芬格
《時間旅行者的妻子》是一個新穎的故事,它涉及到三個層面的連動:引人入勝的科幻概念、栩栩如生的人物刻畫,以及感人至深的愛情。全書交織貫穿了亨利和克萊爾不同角度的視野和敘述,傳神地表達出克萊爾那種總是被丟下後的思念,那種不尋常的生活方式,以及她對亨利超乎一切的愛;還有這個永遠不知道自己下一刻將身在何方的男人,他的恐懼,和他對來之不易的愛情的感激之意。
書評
值得等待一生的愛情
——評奧德麗?尼芬格著《時間旅行者的妻子》
耘堂
這不可能是真的。如此不可思議的生命體驗,如此不可思議的愛情,不可能在我們的生活中出現。它只能在虛構中存在,在美國女作家奧德麗?尼芬格的長篇小說中存在,在《時間旅行者的妻子》中存在。
小說並沒有向讀者提供愛的理由,它只提供了等待的理由:因為愛而等待。愛是不需要理由的,也許真的不需要。「我別無選擇。他就要來了。我就在這里。」
小說用精巧的構思和具有非凡魅力的形式,用簡潔生動充滿彈性的語言告訴我們,最浪漫的愛情,是一個人在對另一個人的等待中慢慢變老。
愛情的背景是一個美國現代化城市,有汽車、電腦,有彩票和股票,有漂亮的住宅和花園,有現代生活所必備的一切道具。跟所有的愛情一樣,有肉體的歡娛、情感的依戀和精神的失落。不同的是,它的精神失落如此巨大,完全超出了常人的負重能力。但這並不是悲劇,而是一首超越時空的愛情頌歌。
一個男人,一個女人,這是正常的愛情中所不可缺少的人物,《時間旅行者的妻子》也不會例外。我們將出於本能地關注他們,亨利和克萊爾。小說的視角在亨利和克萊爾之間來回交錯,看起來更像是兩個人的內心獨白。對亨利來說,這場愛情的最大煩惱在於:「我不想呆在沒有她的時空里。但我總是不停地離去,她卻不能相隨。」這也正是克萊爾的煩惱:「為何他的離去,我總無法相隨?」
煩惱的起源是亨利患上了「時間混亂症」,這讓他成為一個能夠在時間中旅行的人,他有時會出現在過去的某個時刻,甚至跟童年的自己相遇;有時會出現在未來某個瞬間,甚至與成年的自己相伴。他無法控制自己。過度勞累、噪雜的聲音、壓力、突然的起立等等,任何一件事情都有可能導致他的失蹤。在床上,在廚房,在衛生間,在汽車上,在他工作的圖書館,在他和克萊爾的婚禮上,他都會突然消失,幾分鍾,十幾分鍾,幾天,幾個月,最長時達到兩年,才會回來。他的失蹤和再現,像鞦韆一樣,在克萊爾的生活中盪來盪去,給她帶來了無窮的煩惱。克萊爾在這無窮的煩惱中苦苦掙扎、苦苦等待。只有愛,始終像盛開的玫瑰一樣鮮艷,永不變色。
亨利和克萊爾在生活中第一次相遇的時候,亨利二十八歲,克萊爾二十歲。他們一見鍾情。為了克萊爾,亨利用心地清理了自己的生活,跟他的情人英格里德一刀兩斷。三年後,他們結了婚。但對於克萊爾來說,那並不是她跟亨利的第一次見面,她六歲的時候,就見到他了,見到了三十六歲的亨利,而且此後,她還多次見到過他。
六歲的時候,克萊爾聽見亨利對她說:「我來自未來。我是時間旅行者。在未來我們倆是朋友。」十一歲的時候,克萊爾跟同學一起玩占卜板游戲,結論是,她未來的老公叫「亨利」。十三歲的時候,克萊爾對亨利的思念達到了熾熱的程度:「我極度需要他在這里,需要他用手觸摸我的身體。盡管此刻,他只是我身上的雨。而我一個人,渴望著他。」十七歲的時候,克萊爾對亨利說:「我不會離開你的,即使你總是離開我。」她「每天,每分每秒」地想念著亨利。十八歲的時候,克萊爾迫不及待地向未來的亨利獻身。二十歲的時候,克萊爾滿懷喜悅告訴她的朋友:「我愛他,他是我的生命。我一直在等他,用我的一生等他,現在,我終於等到了……」
亨利和克萊爾並不是道德上的完人。在時間旅行中,亨利總是XX出現,他需要衣服和食物,為此他學會了偷盜,有時是搶劫。克萊爾也曾經借亨利之手,羞辱了一個欺負過他的男生。而且在婚後,為了擁有一座可心的房子和一間獨立的工作室,她容忍了亨利在彩票和股票上所作的手腳。這是作者的聰明之處。她讓亨利和克萊爾看起來更像是生活中的普通人,而不是不食人間煙火的神靈鬼怪。此外,還有親情和友情,還有嫉妒、煩惱和尷尬,都恰到好處地穿插在文本之中,像貼身內衣一樣襯托出當下的生活氛圍,幾乎無可挑剔。
結婚之後,亨利和克萊爾的生活依然被時間旅行所困擾。亨利渴望回到正常的生活秩序中來,為此他求助醫生,但毫無效果。克萊爾的忍耐也達到了極限:「我真想過去親吻他,然後再宰了他,顛倒過來也可以。」這聽起來更像是氣話。然而此後不久,真正的分別終於不可逆轉地降臨了。2007年元旦,新年的鍾聲響過之後,在時間旅行的途中,亨利被一顆來自1984年的來復槍子彈擊中。他死了。他的年齡在四十三歲上永遠地停止了。克萊爾的等待卻還在繼續。她希望亨利能來看她,從四十三歲或者四十三歲以前的年齡來看她。她終於等到了那一天。2053年夏天的一個早晨,八十二歲的克萊爾終於等到了四十三歲的亨利。她綻放出滿臉的欣喜,步履緩慢地向他走去。他把她擁入懷中。這一剎那,克萊爾一定會想起亨利臨終前留給她的那封信,想起那封信的最後一句話:「我愛你,永永遠遠。時間沒有什麼了不起。」
我很願意承認,對這部作品的閱讀,是一次比較少見的愉悅之旅。它告訴我,對於一部精彩的小說而言,四十二萬字的篇幅,並不算長。它同時也告訴我,作為第一次嘗試長篇小說創作的作家,奧德麗?尼芬格幾乎向世界上所用的同行,都提出了關於想像力的挑戰。作者能夠巧妙地把科幻的情節和現實的人生合二為一,同時滿足了讀者的獵奇心理和感動的期待,讓我們在虛幻的漫步中流下真實的淚水。
我的閱讀在2007年5月3日的黃昏結束。當天晚上,我陪同妻子和女兒到一個名叫韓園的飯店裡吃飯。在四周嘈雜的人聲里,我突然想起了克萊爾。此時此刻,在遙遠的芝加哥,三十五歲的克萊爾在做什麼呢?
作者簡介
奧德麗·尼芬格(Audrey Niffenegger),視覺藝術家,也是芝加哥哥倫比亞學院書籍與紙藝中心的教授,她負責教導寫作、凸版印刷以及精美版書籍的製作。曾在芝加哥印花社畫廊展出個人藝術作品。《時間旅行者的妻子》是她的第一本小說。目前她居住在芝加哥。
參考資料:<a href="http://www.amazon.cn/detail/proct.asp?prodid=bkbk731774&source=world" target="_blank">http://www.amazon.cn/detail/proct.asp?prodid=bkbk731774&source=world</a>
很感人的一本書,值得推薦.
這是一個關於文字如何喂養人類靈魂的獨特故事,一個撼動死神的故事。
死神首度以豐富的感情,為讀者講述一個孤單的小女孩,如何藉由閱讀的力量,度過人生最艱困的時期。
{內容介紹}:
9 歲小女孩莉賽爾和弟弟在戰亂中被迫送到寄養家庭,但弟弟不幸死在旅途中,莉賽爾在弟弟冷清的喪禮後偷了一本掘墓工人的手冊,為的是要紀念自己永遠失去的家庭。
寄養家庭位在慕尼黑凋蔽貧困的區域,大人彼此仇恨咒罵,老師狠毒無情,戰火時時威脅人命。莉賽爾每晚抱著掘墓工人手冊入睡,惡夢不斷。養父為了讓她安眠,於是為她朗誦手冊內容,並開始教她識字。
學會認字進而開始讀書的莉賽爾,盡管生活艱苦,吃不飽穿不暖,卻發現了一項比食物更讓她難以抗拒的東西——書,她忍不住開始偷書,用偷來的書繼續學習認字。從此莉賽爾進入了文字的奇妙世界,讓她熬過了現實的苦難,也不可思議地幫助了周圍同樣承受苦難的人:讀書給躲在養父家地下室的猶太人聽,在空襲時為躲入防空洞中的街坊鄰居朗讀故事,安慰了每顆惶惶不安的心,潛移默化改變了原本粗鄙的性情。
對照著戰場上萬人之間的爭奪殘殺,莉賽爾藉由閱讀與文字所散發的力量,讓死神驚訝地睜大了眼睛,一面收取戰場上的靈魂,一面思索人性的深奧:為什麼人類一面展現殘酷的殺戮,一面又有發自內心的關愛呢?
多年以後,死神前去迎接莉賽爾的靈魂。死神坐在喧囂的大馬路旁,忍不住感嘆道:「人哪!人性縈繞我的心頭不去!人性怎能同時間如此光明,又如此邪惡!」
作者簡介
馬克斯·蘇薩克1975年出生於悉尼,30歲時已成為當代澳大利亞文學界獲獎最多、著作最豐、讀者群最廣的作家。迄今已出版:《輸家》(The Urlderdog)、《與魯本·烏爾夫戰斗》(The Figtlting RLJberl Wolfe,美國圖書館協會青少年類最佳圖書)、《得到那女孩》(Gettinlg the Girl)、《報信者》(I Am theMessenger,澳大利亞兒童圖書協會年度最佳圖書獎)。
《偷書賊》的故事源自他幼年時父母講述的情節,第二次世界大戰時他的父母曾經親眼目睹盟軍轟炸漢堡之後的慘狀,也看過納粹押解猶太人前往死亡集中營的悲劇。蘇薩克說,父母講述的情景他一直記在心裡,他知道自己總有一天會把這些故事寫成書。
伴隨著《偷書人》的出版,他被澳大利亞和美國的評論家稱之為「文學現象」。
參考資料:<a href="http://www.amazon.cn/detail/proct.asp?prodid=bkbk725704&source=world" target="_blank">http://www.amazon.cn/detail/proct.asp?prodid=bkbk725704&source=world</a>
傳說,挪威的森林是一片大得會讓人迷路的森林。那種,人進得去卻出不來的巨大原始森林。
風靡60年代的甲殼蟲樂隊唱出了名聞世界的曲子Norwegian Wood。1987年村上春樹又以《挪威的森林》為書名寫了一本青春戀愛小說。
「海潮的清香,遙遠的汽笛,女孩肌體的感觸,洗發香波的氣味,傍晚的和風,縹緲的憧憬,以及夏日的夢境......」這些組成了村上春樹的世界。那是一種微妙的,無以名之的感受,貼己而朦朧,撩人又莫名。讓我們一起,相逢百分百的村上春樹。
簡介:
村上春樹,一九四九年生,日本早稻田大學戲劇系畢業。受歐美文化薰陶,被譽為日本「八十年代文學旗手」,曾獲得「群像新人賞」、「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」,並被名評論家推舉為最具都市感受性、最能掌握時代特質與節奏的作家。
都說20歲是最好的年華。青蔥歲月里的驚濤駭浪,也帶著一絲甜蜜的憂傷
。我們試圖說清所有的來龍去脈,卻終於在一番掙扎之後發現,當一切都過於清
晰、詳盡,反而不知從何說起。幸好有村上春樹,有Beatles,有——《挪威的森
林》。那些平緩舒雅的文字背後,涌動著年輕時代特有的傷感和激情,說出我們
一直想說出的話,那些純真年代的——
愛的物語
關於青春的記憶,每個人都是不同的。然而那些歲月里的感傷、沉醉卻是如此相
同,在生命中深深的留下烙印。38歲的渡邊在飛機客艙里聽到Beatles樂隊的曲子
《挪威的森林》時,一下子陷入往事,無法自已。音樂早已了無痕跡的滲入生命
,在不設防的時候突然出現,牽動心中微微的疼痛。即使歷經十八年的滄桑,20
歲時的風景依然鮮明如昨。渡邊仍可真切地記起那片草地,仍然記得那些塵封已
久的往事,那時空氣里彌漫著青春的芬芳氣息。
渡邊的20歲同大多數人的20歲一樣,上寄宿學校,與三兩個知交一起消磨時光,
當然還有,戀愛。日子緩緩地流淌,年輕生命的水流總是新鮮、動盪的,不時有
一些驚心動魄的情節和突如其來的意外。
成長是永遠咀嚼不盡的話題。我們都有相同的體驗——戀愛中的喜悅、甜蜜、憂
傷和迷亂,對一切裝模作樣的言行舉止的不滿和嘲笑,難以和外面世界溝通的茫
然無措。
我們在渡邊、直子、綠子、木月、永澤、初美的身上看到了自己的影子,看到了
我,看到了你,看到了他,看到了她。在渡邊的困惑和迷亂中,我們輕觸到一顆
纖細易感的心,一如我們自己。
年輕脆弱的心靈有一雙易折的翅膀。直子和木月在自我封閉的「無人島上」長大
,想要同化到外部世界中去的努力始終不能成功,最後終究要償還成長的艱辛。
木月以自殺的方式解脫,十七歲的生命嘎然停頓;直子在療養院仍然未能治癒自
己,也自行中斷了年輕的生命。生與死之間彷彿只有薄薄的一紙之隔。直子的姐
姐和初美雖然是人們眼中出類拔萃的典範,卻也有著難解的心結而走上了不歸路
。不同的道路最後卻是殊途同歸。死亡離得如此之近,帶著宿命的悲哀和鉛灰色
的沉重。
然而年輕畢竟是年輕。
渡邊的青春歲月里仍然風景無限好。除了世外桃源般的療養院里的直子,仍有一
個生動活潑的綠子為他的生活塗上一抹鮮明的色彩。渡邊和綠子在天台上喝酒唱
歌,帶著年輕特有的一份悠閑神氣觀望遠處,綠子彈著吉它唱自己寫的歌,歌詞
不知所雲又生動鮮活。渡邊去醫院探望綠子的父親,嚼著生黃瓜,聲聲脆響中散
發著質朴、新鮮的生命力的清香。對於渡邊而言,愛穿短裙、思維跳躍的綠子是
他與現實環境相聯系的媒介,正如當初木月和直子試圖通過他進入外部世界一樣
,然而渡邊卻跨過了那道鴻溝。他站在人潮洶涌的大街上,在「哪裡也不是的處
所」連連呼喚著綠子。
少年時的渡邊和許多男孩子一樣,有過朦朧的意識和暗暗的念頭。適合穿深藍色
連衣裙戴金耳環、風度高貴的初美,對於渡邊是一種從來不曾實現而且永遠不可
能實現的憧憬,是少年時代懵懂無知的「自身的一部分」。
許許多多似曾相識的片斷從眼前緩緩掠過,帶著溫暖、親切的氣息,喚起心底里
深深的共鳴。
小說以一個個片斷相連接,但並不使人覺得雜亂無章。許許多多日常生活的片斷
一一在眼前掠過,喚起熟悉、親切的氣氛,讓人產生心領神會的共鳴。氣氛存在
於片斷中,或夾雜在片斷與片斷的留白里。文字清麗雅緻,筆觸自然流暢,片斷
的接續並不妨礙流暢,反而更添加彈性,產生電影畫面的效果。
小說中的人物都帶著「都市化」的標識。人物的背景十分簡單,沒有錯綜復雜的
人際關系,主人公喜愛的爵士樂曲不斷出現,總是直接引用某個作家筆下的話語
來表達情緒,使得人物平面化、符號化。當渡邊和直子一同在街頭漫無目的地行
走,在熙熙攘攘的陌生人群中茫然不知所措,成長的創痛隱隱浮現,身旁洶涌而
過的車流和喧鬧的市聲帶著城市的氣息,周遭全然陌生的人群構成了空曠又擁擠
的環境,都市人焦灼、空虛的內心世界,迷亂、脆弱的生存狀態,在作者舉重若
輕的敘述背後得到了最好的詮釋。
Beatles樂隊的曲子在十八年後依然動人,喚醒了青春的記憶。渡邊細細梳理往事
時,感到一陣巨大的悲愴。那份傷感和悲愴源於生命中重要東西的丟失,當時絲
毫不曾察覺,意識到這一切時已是多年以後,物是人非。
人生的傷感和溫情在字里行間流淌,讓人和作者一起沉浸在那份情懷之中。成長
的艱辛和苦澀是生命中永不褪色的底片,那些熟悉的場景、似曾相識的感受和體
驗輕輕撥動心弦,盪漾起一份心照不宣的默契,陣陣震撼心靈的餘音久久回響,
如縷不絕。
個人認為挪威的森林比較好看
❾ 誰知道<時間旅行者的妻子>小說扉頁上的一首小詩
原文照錄如下:
========
愛復愛
有朝一日,
你會心情振奮,
歡迎自己來到
自己門前,進入自己的鏡子,
彼此報以微笑,
說:坐這兒。吃吧。
你將再度愛上那曾是你自己的陌生人。
給酒。給麵包。把你的心還給
它自己,還給那愛了你一輩子的
陌生人;你忽視了他,
而去注意別人;他深知你。
從書架上取下情書、
照片、絕望的筆記來,
從鏡子上剝下你自己的影像。
坐,飽餐你的生命吧!
——沃爾科特
沃爾科特(Derek Walcotte,1930- ),1992年諾貝爾文學獎得主。此《愛復愛》選自《德瑞克·沃爾科特詩選》,傅浩譯,河北教育出版社,2004年1月版。
❿ 《時間旅行者的妻子》電影,結尾為什麼沒有忠於原著
我看過幕後製作的一些消息,當時小說的作者說她在影片的拍攝過程中很關注整個進程,因為在原著中是個悲劇結局,她希望在電影中改變這一點。但後來布拉德皮特說如果進行大的改動,觀眾會覺得不適應,因此後來她改了一些,但沒有進行大的改動。最後,她決定把一切都交由編劇布魯斯·喬伊·羅賓,她認為還是不完美的愛情會令觀眾意猶未盡。
說實話,我沒有去看電影,因為覺得原著實在太好了,當時聽說要拍電影,就很擔心,所以至今也沒看。