当前位置:首页 » 文旅发展 » 旅游业的单词

旅游业的单词

发布时间: 2020-12-01 18:17:51

⑴ 旅游英语50个单词

旅游英语单词
中英对照的,这里面有很多:)~
http://www.92en.com/Html/travel/000614864.html

regular flight 正常航班
non-scheled flight 非正常航班
international flight 国际航班
domestic flight 国内航班
flight number 航班号
airport 机场
airline operation 航空业务
alternate airfield 备用机场
landing field 停机坪
international terminal 国际航班候机楼

domestic terminal 国内航班候机楼
control tower 控制台
jetway 登机道
air-bridge 旅客桥
visitors terrace 迎送平台
concourse 中央大厅
loading bridge 候机室至飞机的连接通路
airline coach service 汽车服务
shuttle bus 机场内来往班车

旅游英语词汇
国籍 nationality 行政管理人员 legislators &administrators
国籍 country of citizenship 办事员 clerk
护照号 passport No. 商业人员 commerce (Business People)
原住地 country of Origin (Country where you live) 服务人员 service
前往目的地国 destination country 农民 farmer
登机城市 city where you boarded 工人 worker
签证签发地 city where visa was issued 其他 others
签发日期 date issue 无业 jobless
前往国家的住址 address while in 签名 signature
详细的看这里
http://www.englisheasy.com/c/article6455.html

旅行和旅游的英语单词分别是什么

旅行的英语单词来是
travel,旅游的英语自单词是tour。
travel[英][ˈtrævl][美][ˈtrævəl]
n.旅行;
进行;
移动;
漫游;
vi.旅行;
传送;
前进,行进;
[篮球]走步;
vt.经过,通过;
游历;
You
ready
to
travel?
你准备好旅行了吗?
tour[英][tʊə(r)][美][tʊr]
n.旅游,观光;
巡回演出;
任职期;
轮班;
vt.到…旅游;
在…巡回演出;
vi.观光;
巡回;
And
that
horrible
museum
tour?
而有那次糟糕的博物馆之旅吗?

⑶ 关于旅游的英文单词和短语

Travel
Trip旅程
Go sightseeing 观光
scenic spot places of interest 古迹名胜
landscape
view

⑷ “旅游” 英语单词

tour
[tuE]
n.
旅行, 游览; (剧团等的)巡回演出; 巡回医疗
【军】在海外的陆海军基地的服务期
(轮值的)班任期
周转, 流通, 循环
a bridal tour
新婚旅行
a foreign tour
国外旅行
a tour of inspection
视察旅行
circular tour
周游, 环行
collective tour
团体旅行
inspection tour
巡回检查
package tour
由旅行社代办全部事宜的观光旅游

tour
vt., vi.
旅游, 观光; 巡回
使(剧团等)巡回演出; 巡回医疗

tourer
n.
游览车, 观光者
tourism
[5tJErIz(E)m]
n.
旅游, 旅游业

go on a tour
漫游, 巡回, 周游
make a tour of the world
周游世界
on tour
漫游中; 周游或巡回中
the grand tour
【史】英国大学生毕业前的大陆旅行(上流社会子弟作为毕业的最后一部分)

⑸ 关于旅游的英语单词!急急急!!!

百花齐放 all flowers are in bloom
碧波荡漾 green, rippling (lake)
碧水清山 a world of shimmering green hills and clear azure waters
避暑胜地 summer resort
苍松翠柏 luxuriant cypresses and pines
层峦叠嶂 range upon range of hills/mountains
姹紫嫣红 a blaze of bright colors
崇山峻岭 towering and steep mountains
船移景换 Each turn of the boat affords a different scenery
雕梁画栋 carved beams and painted rafters
洞天福地 scenery of exceptional charm
飞流急湍 Waters rush down in whirlpools and rapids
峰回路转 the paths running sinuously amidst the peaks
古建筑群 ancient architectural
古色古香 of antique beauty
国家公园 national park
宏伟挺拔 towering and magnificent
湖光山色 beautiful scenery of lakes and mountains
极目远眺 look as far as the eye can see
江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangze River
金碧辉煌 resplendent and magnificent
尽收眼底 command a panoramic view of
惊奇不已 be greatly surprised/astonished
惊涛拍案 Raging/Tumultuous/Turbulent waves pound on the banks.
琳琅满目 a superb collection of beautiful things
鳞次栉比 placed closely side by side
玲珑剔透 beautifully wrought
流连忘返 linger on and forget to return
旅游景点 tourist attraction; scenic spot; places of interest
络绎不绝 an endless stream
美不胜收 too many beautiful things to be appreciated at once
名胜古迹 famous scenic spots and places of historical interest
闻名遐尔 known far and wide
墨客骚人 famous men of letters
奇峰异石 picturesque peaks and rocks
奇花异草 exotic flowers and herbs
青山不断 Green hills roll on endlessly
群山环抱 be surrounded by mountains/hills
高山水急 Mountains are high and torrents are swift.
山峦迭翠 range upon range of green hills
拾级而上 ascend step by step
世界旅游日 World Tourism Day
世界文化遗产保护地 World Heritage Sites (WHS)
天下奇观 wondrous spectacle
亭台楼阁 elegant buildings for landscaping purposes
蜿蜒曲折 winding and zigzagging
万紫千红 a riot of colors
巍然屹立 be towering and lofty
蔚为壮观 present a splendid sight
熙熙攘攘 hustle and bustle
相映成趣 form delightful contrast
心旷神怡 completely relaxed and happy
雄伟险峻 grandly precipitous
悬崖绝壁 sheer precipices and overhanging rocks
绚丽多姿 gorgeous and colorful
寻幽探胜 search for seclusion and beautiful scenery
烟波浩渺 a wide expanse of misty waters
一览无余 have a commanding view of
一片苍茫的海天景色 a vast expanse of sea and sky
依山傍水 nestling under a mountain and near a river
鱼米之乡 a land of milk and honey
郁郁葱葱 luxuriant and green
枝繁叶茂 luxuriant, sturdy and vigorous
庄严肃穆 solemn and serene
自然保护区 natural reserve; nature preservation zone
自然景观 natural splendor/attraction
旅游黄金周 golden week for tourism
蜜月旅行 honeymoon trip
婚假旅行 wedding vacation
旅行结婚 wedding travel
出境游 outbound tourism
国内游 inbound tourism
自助游 independent/do-it-yourself travel
随团旅游 group travel
标准/豪华游 normal/luxury tour
经典线路 classic travel route
黄金线路 hot travel route
旅游定点饭店/旅馆 certified restaurant/hotel
星级饭店 star-grade hotel
强迫购物 forced purchase

中国最著名的旅游景点 Top Attractions in China
兵马俑 Terra Cotta Warriors
秦始皇陵墓 the Mausoleum of the First Emperor of Qin

敦煌莫高窟 Mogao Grottoes/Caves, Dunhuang
壁画 murals
彩绘 painted sculptures
鸣沙山 Singing Sands Mountain
月牙泉 the Crescent Moon Lake

长江三峡 Three Gorges on the Yangtze River
瞿塘峡 Qutang Gorge
巫峡 Wu Gorge
西陵峡 Xiling Gorge

广西桂林 Guilin, Guangxi
独秀峰 Solitary Beauty Peak
叠彩山 Folded Brocade Hill
伏波山 Fubo Hill
象鼻山 Elephant Trunk Hill
七星山 Seven Star Hill
骆驼山 Camel Hill
漓江 Li River

杭州西湖 West Lake, Hangzhou
“上有天堂,下有苏杭。”
In heaven there is paradise, on earth Hangzhou and Suzhou.
“欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。”
I would like to compare West Lake to Xi Shi, the ancient beauty.
Charming she looks whether richly made up or only slightly so.
苏堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
灵隐寺 Temple of the Soul’s Retreat
飞来峰 Peak Flying from Afar
六合塔 Pagoda of Six Harmonies
虎跑泉 Tiger Spring

黄山 Mt. Huangshan
“天下第一奇山” the most fantastic mountain under heaven
“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”
Having visited the five sacred mountains, I deem it unnecessary to look at any other.
Upon my return from Mt. Huangshan, no longer do I find it worthwhile to look at the five sacred mountains.
“三奇”:巧石、奇松、云海
the three wonderful features: picturesque rocks, legendary pines, and the sea of clouds
“四绝”:巧石、奇松、云海、温泉
the four unique features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs

紫禁城 The Forbidden City
太和门 Gate of Supreme Harmony
太和殿 Hall of Supreme Harmony
中和殿 Hall of Central Harmony
保和殿 Hall of Preserved Harmony
文华殿 Hall of Literary Harmony
武英殿 Hall of Martial Valor
文渊阁 Pavilion of Literary Source
四库全书 Complete Library of the Four Treasures of Knowledge
南蕈殿 South Fragrance Hall
西六宫 Six Western Palaces
东六宫 Six Eastern Palaces
乾清宫 Palace of Celestial Purity
乾清门 Gate of Celestial Purity
坤宁宫 Palace of Terrestrial Tranquility
养心宫 Hall of Mental Cultivation
奉先殿 Hall for Ancestry Worship
宁寿宫 Palace of Tranquil Longevity
乐寿堂 Hall of Joyful Longevity
御花园 Imperial Garden

苏州园林 Suzhou Gardens
拙政园 the Humble Administrator’s Garden
留园 the Lingering Garden
环秀山庄 the Mountain Villa with Embracing
狮子林 the Lion Forest Garden
网师园 the Master-of-Nets Garden
沧浪亭 the Canglang Pavilion; the Surging Waves Pavilion

中国部分世界自然和文化遗产名录 World Heritage Sites in China
1987 长城 The Great Wall
1987 泰山 Mount Tai
1987 故宫 Imperial Palace of the Ming and Qing dynasties
1987 莫高窟 Mogao Caves
1987 秦始皇陵 Mausoleum of the First Qin Emperor
1987 周口店北京人遗址 Peking Man Site at Zhoukoudian
1990 黄山 Mount Huangshan
1992 九寨沟风景名胜区 Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area
1992 黄龙风景名胜区 Huanglong Scenic and Historic Interest Area
1992 武陵源风景名胜区 Wulingyuan Scenic and Historic Interest Area
1994 承德避暑山庄及周围寺庙 Chengde Mountain Resort and Its Outlying Temples
1994 曲阜孔府、孔庙、孔林 Temple and Cemetery of Confucius, and the Kong Family Mansion in Qufu
1994 武当山古建筑群 Ancient Building Complex in the Wudang Mountains
1994 布达拉宫 Historic Ensemble of the Potala Palace
1996 庐山国家公园 Lushan National Park
1996 峨眉山及乐山大佛 Mount Emei and Leshan Giant Buddha
1997 丽江古城 Old Town of Lijiang
1997 平遥古城 Ancient City of Pingyao
1997 苏州古典园林 Classical Gardens of Suzhou
1998 颐和园 The Summer Palace
1998 天坛 Temple of Heaven
1999 武夷山 Mount Wuyi
1999 大足石刻 Dazu Rock Carvings
2000 青城山-都江堰 Mount Qingcheng and the Dujiangyan Irrigation System
2000 皖南古村落—西递宏村 Ancient Villages in Southern Anhui: Xidi and Hongcun
2000 龙门石窟 Longmen Grottoes
2000 明清皇家陵寝 Imperial Tombs of the Ming and Qing dynasties
2001 云冈石窟 Yungang Grottoes
2003 云南三江并流Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas
2004 高句丽王城、王陵及贵族墓葬 Capital Cities and Tombs of the Ancient Koguryo Kingdom
2005 澳门历史城 The Historic Centre of Macao
2006 四川大熊猫栖息地 China’s Giant Panda Habitat
2006 安阳殷墟 Yin Xu

⑹ 旅游的英语单词是什么

tour是类似周游、观光旅游的旅行,比如tour of London, tour of World,一般短语就是on the tour of some place
journey是着重于行程时间比较长的旅行,较正式,比如我们在飞机上常常看到"Wish you have a good journey.";另一点我认为journey还强调抽象的“旅程”的意思,比如"Life is a journey."
trip是有目的性的旅行,强调“短期旅行”,但实际上口语上trip和journey是可以互换的。
travel的意思就很广泛了,算是一个总称,着重于“离开居住地去其他地方作短途旅行”。

⑺ 旅游业常用英语词汇

说到去澳大利亚旅行

⑻ 关于旅游行业的英文单词

China's catagory A travel agency 一类社
China's category B travel agency 二类社
China's category C travel agency 三类社
Clothes,bearing and appearance 服装仪表
guidebook 旅游指南
guild practice 导游实践
international tourism 国际导游
itinerary 旅行计划,节目
local guide 地陪,地方导游
local tourist organization 地方旅游组织
low season 淡季
minimum tour price 最低旅游价格
multilingual guide 会多种语言的导游
national guide 全陪,全程导游
national tourist organization 全国旅游组织
off-peak season 淡季
off season 淡季
on season 旺季 peak season 旺季
professional (staff) 旅游专业人员
programme 节目
receiving country 旅游接待国
regional tourist organization 区域旅游组织
season-high 旺季 season-low 淡季 selling season 旺季 shoulder period/season 平季
sightseeing 游览
slack season 淡季
state-list famous historical and culture cities 国家级历史文化名城
tour arrangement 旅游安排
tour brochure 旅游小册子
tour catalog 旅游团目录
tour code number 旅游代号编码
tour escort/conctor/director 旅游团陪同
tour leader 领队,团长
tour operation 旅游业务
tour route 旅游路线
tour talker 自动导游磁带机
tourism 旅游业,旅游
tourism activities 旅游活动
tourism circles 旅游界
touring 游览
touring club 旅游俱乐部
tourist 游客
tourist association 旅游协会
tourist authority/office 旅游局
tourist council 旅游委员会

参考下面网站,还有更多~

⑼ 旅游业 英语单词

Tourism
旅游业

Tourist Instry
[经] 旅游业,旅游产业

⑽ 有关旅游的英语单词

旅游英语单词:
journey, trip 旅行; tourism 旅游; pleasure trip 游览,漫游; business trip 商务旅行; organized tour 组团旅游; circular tour 环程旅行;package tour, inclusive tour 包办旅行; outward journey 单程旅行; return journey, round trip 往返旅行; holiday 假期; excursion, outing 远足; expedition 远征,探险; hitchhiking, hitching 搭乘; itinerary 旅行指南; itinerary, route 旅行路线; stopover 中途下车暂停; stage 停歇点,中间站; departure at 10 a.m. 上午10时出发; arrival at 12 p.m. 夜12点抵达; stay 停留; return 返回; embarkation, embarcation 乘船,上船;disembarkation 下船; delay 延期;travel agency 旅行社; airline company 航空公司; traveller's cheque 旅行支票; ticket 票; single ticket 单程票; return ticket 往返票,双程票 (美作:round-trip ticket); fare 票价; half (fare), half-price ticket 半票
passage 票,票价; passengers 旅客 ; passport 护照; visa 签证; papers 证件; identity card 身份证; customs 海关; safe-conct, pass 安全通行证; excursionist, tripper, hiker 旅行者
tourist 旅游者; traveller 旅行者,旅游者 (美作:traveler); commercial traveller 旅行推销员 (美作:traveling salesman); stowaway 偷乘者; tourism 旅游; vacation rip假日游 ;honeymoon tour/bridal tour蜜月旅行; overseas tour 境外旅游; one-day sightseeing 一日游; licensed tourist guide 持证导游; guide interpreter导游翻译; student guide实习导游; tourist brochure导游手册; holiday resort 度假胜地; mountain resort避暑山庄; national park 国家公园; ancient architectural complex 古建筑群 ; natural scenery 自然景观; places of cultural and historical interest人文景观 ; tourist attractions /scenic spots 旅游景点; landscape /scenery with mountains andrivers 山水风光 ; famous mountains and great rivers 名山大川; scenic spots and historical sites 名胜古迹; waterfall /cascade 瀑布; hot spring/ the thermal spring 温泉; green hills and clear waters 青山绿水; lush green /luxuriant vegetation绿色葱葱; Hundreds of flowers contend to blossom 百花竞放; emperor's tomb/mausoleum 陵墓; ancient tomb 古墓; grotto 石窟; tower /mansion楼 ; terrace 台; pavilion 亭阁 ; tower /pagoda 塔; corridor 廊 ; stone boat 石肪; causeway堤; cave 洞穴 ; cavern 岩洞; water-eroded cave 溶洞; limestone cave 石灰石洞 ; stalagmite 石笋; stalactite 钟乳石; mid-lake pavilion 湖心亭; waterside pavilion 水榭; lotus pond 莲花池; winding path 曲径; castle 城堡; temple 寺庙; cathedral church 教堂; 天主教大教堂; abbey /monastery 修道院; Buddhist nunnery 尼姑庵; Buddhist sacred land 佛教圣地; palace/hall 宫殿; imperial city 皇城; imperial garden sandal wood fan antique /curio handicraft /artifact御花园 ; unearthed cultural relics 出土文物; inscription on oracle bones 甲骨文; bronze ware 青铜器; ceramics 陶瓷; earthenware /pottery /crockery 陶器; enamel 法琅; clay figurine 泥雕; the Qin terracotta army /the terracotta warriors and horses 兵马俑; folding fan 折扇; sandal wood fan檀香扇 ; antique/curio 古玩; handicraft 手工艺品; wood carving木雕; shell carving 贝雕; sculpture in relief /relief carving浮雕 ; wickerwork 藤条制品; carved lacquer ware 雕漆器; trio-Colored glazed pottery of the TangDynasty 唐三彩; metal and stone seals 金石印章; scroll of calligraphy and painting 字画卷轴 ; traditional Chinese painting 国画; landscape painting 山水画; ink painting水墨画; the four stationery treasures of the Chinese study文房四宝 ; exquisite workmanship 工艺精湛 ; original design/unique pattern 独具匠心; gracefully shaped 造型美观; lifelike /vivid as if alive 姿态逼真; emitting radiant sparkles 光彩夺目; of all hues and postures 千颜万色、多姿多彩; rolling ranges 绵延山峦; landscape of lakes and hills 湖光山色; picturesque 景色如画; inviting views 诱人景色; soothing vista 景色宜人; most gorgeous scene 风光绪丽; rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes 奇峰罗列; to rise abruptly from the ground 拔地而起; grouped into grotesque and colorful forms 光怪陆离; pleasing to the eye /a feast to the eye 赏心悦目; garden architecture 园林建筑; famous Buddhist mountains 佛教名山; the world's seven wonders 世界七大奇迹; second to none 天下无双; the No. One spring on earth天下第一泉; the most spectacular cave in the world 天下第一奇洞 ; fairyland on earth人间仙境 ; to worship /to pay homage to 顶礼膜拜; with throngs of people milling around人如潮涌; to be unprecedented /to have no parallel in history 空前绝后; traveling in a pictorial world 人在画中游; to hold great attraction 令人流连忘返

热点内容
微山湖岛旅游攻略 发布:2021-03-16 21:45:18 浏览:387
适合78月份国内旅游的地方 发布:2021-03-16 21:42:27 浏览:6
文化旅游部单位 发布:2021-03-16 21:42:22 浏览:118
深圳周边游推荐免费的 发布:2021-03-16 21:42:18 浏览:696
塑州旅游景点 发布:2021-03-16 21:40:53 浏览:84
道观河风景旅游区发展前景 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:658
旅行社psd 发布:2021-03-16 21:39:03 浏览:174
常州旅游业发展现状 发布:2021-03-16 21:35:14 浏览:330
棋牌在线游戏必去797ag 发布:2021-03-16 21:33:30 浏览:217
有四个旅游团三条路线 发布:2021-03-16 21:33:30 浏览:164